韓国版も読んでみよう

日本語版の「おぼろげに」は、アプリcomicoにて2章「繭」の回まで公開されています。
14話まではフリーですし、そのあとも3日で回復するレンタル券を使って読み進めることができます。
そこまではぜひ日本語で読んでみてください。

まず翻訳が素晴らしい。
そして圧倒的な画力、魅力的な登場人物たち。

さらに伏線が張り巡らされた素晴らしいストーリーなので、最初はわからなくても読み進むうちに引き込まれます。

そこから先は?
韓国語できないし。

私はgoogle翻訳アプリを使っています。
知りたいところをスクショして、翻訳アプリで画像を読み込んで翻訳。

「おぼろげに」は独特の雰囲気と用語があるので、ハングルの読めない私では???のことも多いです。
工夫しているところは、韓国語→日本語のほかに、韓国語→英語も試して比較することです。

もちろん、絵だけでも十分楽しめますので、ぜひ、「おぼろげに」読んでみてください。






Commented by reo_forever at 2017-04-05 20:08
こんにちは
おぼろげに最新話課金組です!
燈里って名前でコメントしてます!
記事ありがとうございます!
Commented by maru at 2017-04-05 21:32 x
同じく最新話課金組。今回の騒動で毎日コメント連投しているmaruです(⊃´-`⊂)
おぉ!!伏字してるけど、もしかして何やら立ち上げて下さったのかな?と検索したら、素晴らしい!
コメント規制される可能性もあるというのに(´;Д;`)
負けずに応援していきましょう!
また覗きに来まーす♪
Commented by reo_forever at 2017-04-05 22:15
maruさんこんにちは!
燈里と申します。
maruさんが、作者さまに我々の思いを伝えてくださったこと、とてもとても感謝しています。
maruさんが頑張ってくださったおかげで、私もこの作品を続けてもらえるよう頑張ろうと私なりに動くことができました。
結果はともあれ、行動自体にとてもとてもかんしゃしています。
あちらのコメ欄ではどこまでこういうことを書いて許されるのかわからず、いままで伝えられなかったのでこの場を借りてお礼を言わせていただきます…!

そしてこの場をつくってくださった主様にも本当に感謝です!
Commented by oboroge310 at 2017-04-05 22:19
燈里さん、maruさん、こんばんは。
同じく最新話課金組くま310です。
このところ、本当にお世話になっています。
今回の流れと運営にあまりに頭来てしまって、突っ走りました。
これからもよろしくです。
Commented by なび at 2017-04-05 23:47 x
お邪魔致します。
私も最新話課金組のなびと申します。
こんなに丁寧なブログを作って下さったんですね。ありがとうございます。
あちらではなかなか思うように語れない部分もあるので感謝・感謝です!
”おぼろげに”を愛する皆さんのコメントが読めると嬉しいですね^^
Commented by oboroge310 at 2017-04-06 14:52
なびさん、こんにちは!
掲示板も考えたのですが、やったことがなくて、ブログ形式にしました。
maruさん、名なしさんの書き込みのおかげで、打ち切りを知った方のコメント見かけました。皆さんがっかりしていて、本当にさみしいです。
今のところ、語り合い>>>>>記事更新のブログですが、よろしくお願いします。
くま310
Commented by maru at 2017-04-06 16:37 x
くま310さんも好きと怒りの感情でこのブログ作ってくださったんですね!私と同じだ(笑)感情が生み出すパワーってほんとすごいですよね♪
燈里さん、そう思ってくれる方もいるんだと思うとほんと、救われます…(/ _ ; )
なびさん、あちらじゃ気ぃ使って堂々と話せないからありがたいですよね♪
日本のあちこちに、私と同じ気持ちでいる人がにいるんだと思うと怒りややり切れない気持ちが緩和されます…。
Googleに「エキサイトブログ おぼろげに同好会」と検索しても出なくて、1度エキサイトブログを開いてそこの検索に掛けたら辿り着けましたね。ほむらさん、名なしさんとか他の皆さんも気付いて来てくれないかな…。
Commented by oboroge310 at 2017-04-07 00:15
maruさん、こんばんは。
こんなに早く皆さんがいらして下さるとは思ってませんでした。さすがですね。
おかげさまで、google検索で出るようになりました。
しかし、繭(5)のコメント欄ってすごくないですか?
くま310 (追記しました)
Commented by まんじゅう at 2017-04-08 02:02 x
こんにちは!
おぼろげに課金組のまんじゅうです。
あちらでは2度も規制されて、歯痒い思いで皆様のコメントを見ておりました。
皆さんの行動力に感動しました(^^)
こちらのページもお作りくださり、有難うございます!
Commented by maru at 2017-04-08 12:55 x
まんじゅうさんいらっしゃい♪
2度も規制されてたのですか!私も1度されましたけど作者さんとやり取り中だったので、まだかよー!!って、物凄い歯痒かったです…。
コメ欄も去る事ながら、更新終了を知って、非課金応援組もショックを受けてますね…。運営もこんな人気あったとはって思わせてひっくり返したい!ランキング1つ上がった♪
Commented by oboroge310 at 2017-04-08 17:49
まんじゅうさん、maruさん、こんにちは!
昨日のショックと運営からの返事(怒っ!)で疲れております。
規制経験者のお話、参考になります。規制逃れのあのへんなコメは恥ずかしいので後で消してきます。。
悔しいのはどんなに応援したくても、今のシステムではほかの利用者に伝わらないこと。
運営のピックアップを待つのではなく、読者にプレゼンさせろ!って思うな。
Commented by Cat at 2017-04-08 18:58 x
Comicoでコメント投下したことはないのですが(。>д<)

おぼろげのファンで課金もしています!

作者様のSNSを探している途中、こちらのブログを見つけました!

韓国コミコの行き方がわからなかったので感謝です(∩´ω`∩)
Commented by oboroge310 at 2017-04-08 21:30
Catさん、こんばんは。
無事に韓国comicoに着かれましたでしょうか。
日本での連載は終わってしまいましたが、あちらで「おぼろげに」応援していきましょう!
Commented by ぶぅびぃ at 2017-04-09 11:41 x
はじめまして。コミコのおぼろげにの課金組のぶぅびぃです。韓国版に行きたくても分からず途方に暮れていたのですが、こちらを読ませて頂き頑張って韓国版の方を登録しようと思いました(^^) 運営さんには2度ですが継続をお願いしましたが同じ内容で返事が来たので読んでくれてないかな…と思いました(´・ω・`) おぼろげにが大好きで本当に悲しかったのですが、こうして韓国版の方と繋いでくれて感謝しています!ありがとうございます!
Commented by はじめまして at 2017-04-09 14:20 x
同好会立ち上げて下さり有難うございます!
韓国コミコ登録しました。
スクショ→Google翻訳の方法で読み始めましたが
手抜き法として、ipadでコミコを表示しつつ、iphoneでリアルタイム翻訳するに至りました。
言い回しが難しかったり、造語があるせいで微妙な翻訳ですがニュアンスはなんとか掴める感じです。
韓国語勉強中のおぼろげに好きの方現れないかなー。
Commented by oboroge310 at 2017-04-09 21:45
ぶぅびぃさん、はじましてさん、こんばんは。
無事にふぃるるさんの「おぼろげに」ご本家にたどり着かれたようでよかったですね。
「おぼろげに」は独特な世界観があるので、なかなか翻訳アプリも苦労して訳しているみたいです。
本当は日本版で応援できると良かったのですが。
Commented by こんばんは/名なし at 2017-04-09 23:57 x
くま310さん、素敵なブログを開設して下さって本当にありがとうございます!
最新話課金組の名なしといいます。

コ●コで更新終了の文字が出てから、怒りよりも悲しさとか寂しさが強くて もう辛くて

ですがこのブログのお陰ですごく、心が安定できます!笑 あちらの規制などの気兼ねなく、お話出来る場がある事が嬉しいです。

沢山の記事もありがとうございます。
カルセ、覚える事が出来ました!韓国語が何一つ分からなかったものですから汗

またぜひお邪魔させてください。
本当にありがとうございます!
Commented by oboroge310 at 2017-04-10 19:10
名なしさん、こんにちは。
私も「おぼろげに」の連載打ち切り辛かったです。
あの時、私にできるのはできるだけ多くの人と作者さまを応援することだと思って作りました。
やはりあのコメ欄では限界がありますよね。

まだまだ記事もアクセスも少ないブログなので、グーグル検索に引っかかるように、少しずつ記事をアップしていきますので、よろしくお願いします。
くま310
Commented by なび at 2017-04-11 00:23 x
この欄にハングルは打てるのかな?
나비:アゲハ、가리:カリ(ガーリー)、가우리:カウリ(ガウリ)だと思うのですが。
こんなに便利な翻訳アプリがあるとは知らず、今までセリフをノートに書き写してgoogle翻訳のハングルキーボードで入力して直訳してました(^^;;
かなり苦労したお陰で”雨和院”とか”反許諾”辺りの用語までならハングル解読出来るようになりました。
翻訳が意味不明な時は文字の区切り位置を変えてみたら意味が通じることもあります。…が、韓国版を読めている皆さんはどんな技を使ってるのか知りたいです。
レンタルは3日間ですし、スクリーンキャプチャでダウンロードしてもセリフが切れてしまう区切りが入ったりでなかなか苦戦しております。
良い技をお知りの方がいらっしゃいましたら教えて下さいませ。 日本語でさくさく読めれば一番嬉しいのですけどね。
Commented by oboroge310 at 2017-04-11 12:59
なびさん、こんにちは。
教えていただき、ありがとうございます!
そのうち、「おぼろげに」用語集作ろうと思っているので、転記させていただいていいですか?
私も「EVE」ってマンガが打ち切られたときは、PC画面で表示して、iPadで翻訳サイトに手打ち入力してました。すぐ挫折しましたけど。
キャプチャを試したこともありましたがうまくゆかず、今はスクリーンショットを取って、google翻訳アプリから写真にアクセスして翻訳させています。
他に上のはじめましてさんの方法も試してみようと思っています。
Commented by ASURA at 2017-04-11 18:45 x
くま310さんありがとうございました
Commented by ASURA at 2017-04-11 18:58 x
コメントできました(*'▽'*) ガックリきた自分に希望を与えて下さいました。
どうしてもお礼が言いたくてお邪魔しました。本当に本当にありがとうございました!
韓国版頑張って読み進めていきます。
Commented by oboroge310 at 2017-04-11 22:11
ASURAさん、こんばんは。
韓国の「おぼろげに」に行かれたのですね。お役に立てて嬉しいです。
本当に素敵なストーリーなのでこちらで連載しないなんて、もったいないと思います。
作者さまの絵が素晴らしくて、分からないながらもワクワクして読んでいます。
くま310

Commented by ASURA at 2017-04-13 22:57 x
青い鳥のご案内ありがとうございました。
プロローグのワニの横の一番下が青い鳥ですか?…どうしても見つけられませんでした_| ̄|○

そして仕事が忙しく韓国版comicoログインしてなかったんです。で昨日やっと見ようと思ったらパスワード違うとかなってしまってるんです。
うそ〜ん マジかー、パスワードは統一してるから間違えるわけないんだけど、間違えたのか⁇興奮しちゃったのか⁇
ガックーンってなってますけど諦めないです。青い鳥も追い求めて参ります(๑>◡<๑)
この作品が好きで好きで仕方ないです。いつも発信・誘導ありがとうございます!
Commented by oboroge310 at 2017-04-14 00:29
ASURAさん、こんばんは。
あちらでは規制があるので、判りにくくてごめんなさい。
https://mobile.twitter.com/dajang0323
です。ブラウザで見ています。
作者さまにリンクお願いできたら、表にリンク貼ろうと思っているのですが、いかんせんハングルが〜。
作者さまにメールしたmaruさんの勇気は本当に頭が下がります。
Commented by oboroge310 at 2017-04-14 00:35
なびさんへ
ごめんなさい。PCが古くてログインができなくていろいろやっていたら、
どうも頂いたコメント消えてしまったようです。
本当にごめんなさい。
よければお時間ある時にまたお願いします。
Commented by maru at 2017-04-14 04:30 x
私は最初、Googleでおぼろげにを翻訳したら어렴풋이と出たので「어렴풋이 comico korea」で画像検索したら見た事ないあちらの画像が出てきて(これ書いて規制されたんです 笑)そこから作者さまを発見しました!次回予告の画像だったのかな。
ここもGoogle検索で1番上に表示されるようになりましたね♪ふぃるるさん、登場人物日本語表記で教えてくださるなんて、何かを駆使して日本comicoのコメント見て下さったか、ここのサイト見てくれたのかもしれませんね(T_T)
それとも誰かあちらにコメント書いてくれたのかな?私もiPadで開きながらのリアルタイム翻訳作戦でやってみます!
Commented by oboroge310 at 2017-04-14 12:27
maruさん、こんにちは。
私は、maruさんがメールされたのかと思っていました。
あの文から誰かメールしてくださったんだろうな、と感じたので。
こんなところでお願いすみません。
作者さまへどうやってメールされましたか。メルアドからですか。本文とかどうやって作られましたか。
すみません、コメントの非公開コメント機能(□にチェックいれる)を使って教えていただけますか。
どうぞよろしくお願いします。
くま310
Commented by なび at 2017-04-14 18:03 x
くま310様
ご心配かけて申し訳ありませんっm(_ _)m コメントは私が削除したのです。
作者様がツイッターで正式なものを発表して下さったので、私の怪しげなものは削除したのでした。
一言コメント残そうかと思ったのですが却って邪魔になるかと思って…本当にすみません。
作者様の日本のファンに向けての気持ちに感激してしまいました!!
何かで私たちの状況をお知りになったんでしょうかね?
この気持ちを作者様にお伝え出来ないのが本当にもどかしいです!!
Commented at 2017-04-14 18:57 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by oboroge310 at 2017-04-14 20:23
なびさん
かえって気を使わせてしまってごめんなさい。
またわかった単語があったら教えてくださいね。一人ではどうしても不可能なので。
これからもよろしくお願いします。
くま310
Commented by oboroge310 at 2017-04-14 20:26
maru さん
ご連絡ありがとうございます!
実はID消しちゃったんですよねー、もうしないかと思って。
お礼も込めてメールしてみます。
クマ310
Commented by oboroge310 at 2017-04-14 20:32
ASURAさん
眼、腫れませんでしたか?
そうですね、今晩が繭(5)で、22日が繭(完)ですね。
そのくらいまでは韓国版へ行きたい方が迷子にならないようにと思っています。
Commented by ASURA at 2017-04-14 20:46 x
韓国版第2章20話まで読んできました。
一話読むのに時間と労力が必要になりますが
この二人のハッピーエンドが見たいから頑張ります。

作者様の青いやつ読みました。
日本語のコメント、登場人物の名前の一覧…泣いてしまいました。
ただただありがたく、感謝の気持ちで一杯です。
日本のファンの気持ちをお届け出来ないのが残念です。
(結構後ろの方にあるショタアゲハさんの一枚ipadの壁紙にしました(๑>◡<๑)

通常の読者さんは22日に最終日を迎えるのでしょうか。
出来れば最終日に感謝の意を込めて残りのポイント入れたいです。


Commented by ASURA at 2017-04-14 20:53 x
すみません!
1度目のコメント、なんかネタバレっぽいかなぁと思いまして書き直しました。
申し訳ありません!
Commented by maru at 2017-04-14 21:20 x
くま310さん、確かに私も今回の事があるまで放置でしたね。今じゃほぼ情報収集用ですが、再度登録して是非♪

ASURAさん、鳥ッター(←この呼び方気に入ってしまった 笑)フォローされてるならば、ふぃるるさん結構呟いてらっしゃいますし(週一であんなクオリティ高いマンガ描いてるのに!驚)熱い気持ちリプライ送ったらきっと喜んでくれるんじゃないかなと思いますよ(人´ω`)
日本のその後気に掛けて下さって何てありがたい。さて、私は今からネット制限のない実家で韓国行き試みて参ります!あちらのコメ欄に日本語と韓国語でコメント残したい!
Commented by ASURA at 2017-04-14 23:12 x
maruさん、くま310さんには本当に感謝しています いろいろありがとうございました

えっと…maruさん 今の自分には高度すぎます:(;゙゚'ω゚'):
いずれ出来れば嬉しいです

今まで韓国ドラマや漫画にハマった事なくてこの作品が初めてです
なんか好きすぎてつらい
そんな読者さんはたくさんいらっしゃると思います
自分には出来ないですがどうか日本のファンの事お伝え下さい
どれだけ愛されて大切にされていたか*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*

Commented by oboroge310 at 2017-04-15 00:17
maruさん、ASURAさん
やっぱり更新されませんでしたねー。
こちらこそ、いつもありがとうございます。
そのうち、ネタバレOKのコメント書き込める記事を作ろうと思ってはいるのですが、もう少しお時間くださいまし~。
Commented by oboroge310 at 2017-04-15 14:23
maruさん
おかげさまで、無事に作者さまと連絡が取れ、鳥ッター(これ私も気に入りました)のお礼とブログにリンクを貼らせていただくことをお願いすることができました。
そして。気持ちよくOKをいただいたので、夜にでも作業に入ります。
本当にありがとうございました。
今頃、韓国ツアー満喫中ですね♪
くま310
Commented by ASURA at 2017-04-15 15:56 x
すげェーーー!

はい 更新されませんでしたね(´༎ຶོρ༎ຶོ`)
仕事だったので朝チラッと見ただけなんですが
コメ欄荒れてるのかなぁ
ちょっと覗いてきます
Commented by oboroge310 at 2017-04-15 21:25
ASURAさん
やはり、この終わり方は納得がいかないですね。
あんなにみんなで頑張ったのに、運営さんの返答はテンプレ貼るだけで誠意もなくて。
作者さまがとてもいい方なので、応援していくぞ、っと。
Commented by maru at 2017-04-16 00:56 x
ネタバレ版良いですね♪
【これから韓国入りの人ネタバレ注意】的な!
そういう私は昨日眠ってしまい、今ちょうどこのブログを頼りに韓国入りしようとしています。アニョハセヨ。笑
好き過ぎてつらい、それ分かります(´;Д;`)
私も王道な辺りしかマンガ読んでこなかったタイプだし、韓国ドラマもチャングム、冬ソナ(次から次へと悲劇起こり過ぎて)面白かったけど、おぼろげには別格ですね。
Commented by oboroge310 at 2017-04-16 01:30
maruさん
お互い宵っ張りですね、こんばんは。
やはりこれだけ伏線が多いと、人と話したくなりますよね、ネタバレで。
それから。
日本版では、読み返そうと思ってもチケット縛りがあるから、みんな韓国版で読み返そう!
向こうでは、すぐに規制されちゃうから、ここでコメント(笑)。
Commented by ASURA at 2017-04-16 09:17 x
うわ〜ん号泣(´༎ຶོρ༎ຶོ`) 泣きながら寝てしまったようです。
作者様はなんてお優しいのでしょう 天使か。
くま310さんの行動力に脱帽、尊敬します 凄い!

はい納得出来ません。運営さんに3回問い合わせましたが、答えはあのとうりで…
ご意見BOXは火消しが常駐してるみたいですけど。あんなに皆んなに言われてるのに改善されないし…
昨日maruさんがガオーーー‼︎ってなってました。グッジョブ!

韓国版と鳥ッター(自分も便乗させて頂きます)そしておぼろげに同好会が心の支えです。
廃人のようになってたので(笑)


Commented by oboroge310 at 2017-04-18 00:33
ASURAさん、こんにちは。
お返事遅くなってすみません。
運営さんの答えは、テンプレ張り合わせだと思いませんか?
多くの問い合わせが来るとはいえ、ちょっとヒドイ。

私も「おぼろげに」は心の支えでですが、ブログ運営にあたり、いろいろ問題山積でちょっと悩んでおります。いい知恵が浮かばないかなー。
Commented by ASURA at 2017-04-20 20:00 x
こんばんは(๑>◡<๑)
メンテナンスお疲れ様でした。
はい テンプレふざけんなです。
ブログを運営されるについて気苦労が多いかと思います(ホント大変だろな)
超素人の自分には何一つお役に立つことが出来ず申し訳なく思っています。

コメ欄である方が『布教活動していきます』と書かれておられ、自分も同じ気持ちになりました。
コメ投下で少しでも興味を持ってくれた読者が同好会に来て韓国入りしてくれる。
ふぃるる様の信者が増える。
とりあえず自分に出来ることはそれしかなくて。

くま310さんの功績は皆が認め感謝されています。
Commented by oboroge310 at 2017-04-21 12:31
ASURAさん、こんにちは。
いつもあちらのコメントにて励まされております。ありがとうございます。
今晩、最終話がチケット解放になるので、ちょっと緊張しています。
作者さまも作品も本当に素晴らしいので、応援頑張っていきましょう。

他にもいいアイデアがあったらぜひ教えてくださいね。
私が思いついたヤツは、宝くじを当てる→コミコの株を買う(できるだけたくさん)→株主総会で発言というくだらないものです。

by oboroge310 | 2017-04-05 18:03 | Comments(47)